5 votes

How to say "I work for" without implying "I work at"

In Korean, there is no single phrase that works for every meaning of English "for". 위해서 is like "for the good/sake of", and doesn't really work in the sense of "work for a ...
user avatar
  • 925
3 votes

How often is “서바나” used to refer to Spain?

서반아 as Spain is rarely used, but 서반아어(Spanish language) is still fairly used; Especially in academic with a short form - 서어. SNU's Hispanic Language and Literature Department is 서어서문학과 in Korean, ...
user avatar
3 votes

How often is “서바나” used to refer to Spain?

In modern Korean, "서바나" is barely used. It seems that most of younger Korean cannot notice what "서바나" is, whereas most of them know what and where "스페인" is. It's kind of ...
user avatar
3 votes
Accepted

How does "주간" translate to "daytime?"

주간(週刊) means 'weekly' 주간(晝間) means 'daytime' As you can see, they have completely different hanja and so have completely different meanings. This is very common in the korean language, and the meaning ...
user avatar
  • 528
3 votes
Accepted

How is ...등 used in a sentence?

Here are some examples that show the usage of 등. 갑각류는 게, 가재, 새우, 따깨비 등의 절지동물을 말한다. Crustaceans mean arthropods such as crabs, lobsters, shrimps, barnacles and so on. 동남아시아는 아시아의 남동부를 지칭하며 베트남, 필리핀, ...
user avatar
  • 1,204
2 votes

Meaning of 쏙 in 마음에 쏙 들었다

쏙 is one of the mimetic or onomatopoeic adverbs which describe the way something happens or the sound made by it. Korean has a great number of such adverbs. 쏙 describes how something quickly enters ...
user avatar
  • 1,204
2 votes

What are the differences between these 업소, 작업, 근무, 기업, 업체, 영업 and 사업

Dictionary definitions 작업: 일정한 목적과 계획 아래 하는 일. 근무: 직장에 적을 두고 직무에 종사함. 사업: 어떤 일을 일정한 목적과 계획을 가지고 짜임새 있게 지속적으로 경영함. 또는 그 일. 영업: 영리를 목적으로 하는 사업. 또는 그런 행위. 업소: 사업을 벌이고 있는 장소. 기업: 영리營利를 얻기 위하여 재화나 용역을 ...
user avatar
2 votes

What is the difference between 어때 and 어떻게?

They both come from 어떠하다 (adjective for 'how / in what way' in a question, and 'in a certain way' in a statement), but 어때 is a sentential form while 어떻게 is just an adverb. 어떠하다 + -아/어/여 (declarative ...
user avatar
  • 925
2 votes
Accepted

What does 어느 in 화창한 어느 아침 means?

어느 in your phrase means "one" or "a certain", referring to something introduced first. It can also mean "which" or "whichever" in a question, or "(not) any/...
user avatar
  • 925
1 vote

What is the difference between 어때 and 어떻게?

"어때?" is almost always used alone and is in line with "Whaddaya think?" By way of example, say you're done with a project that you're proud of, and you elbow your teammate and ask &...
user avatar
1 vote

Troubles with machine translation of a simple sentence

They all sound like a translation of "I hope you are okay.". They are grammatically correct but not what people are likely to say. We would never say 당신 in that situation, for example, and ...
user avatar
  • 925
1 vote
Accepted

The native understanding of 이/그/저-러/렇-다

You already know the meaning of that words, so wrote just some of the feelings. 그런데/그렇지만 When someone says something, If I don't agree about that or I have different opinion, we use 그런데. To use at the ...
user avatar
  • 224
1 vote

Korean word for "right" as opposed to "left" is 오른, which sounds similar to 옳은, the word for "right" as opposed to "wrong". Is this a coincidence?

It is not a coincidence. There is another similar word, 바른, which means "right" as in "correct" as well as "the right-hand side", just like "right" in English. ...
user avatar
  • 925
1 vote
Accepted

Korean prefix similar to "un-" in as in "unschooling."

You could do that in Korean, the same way as English, but not sure if it’ll make much sense without a further explanation. So it's basically learning, but not in the way you would in school (hence &...
user avatar
1 vote
Accepted

what's the difference between 바래 and 좋겠어?

The first sentence is definitely more emphatic. It could be translated as "I want/desire you to understand [and I'm not asking you, I'm telling you]." The second sentence carries a softer ...
user avatar
  • 3,884
1 vote

쭈꾸미: meaning "octopus"?

쭈꾸미 is a kind of octopus that is much smaller than the usual octopus. (The usual octopus is 문어.) It has nothing to do with zucchini. In Korea, there are many restaurants that specialize in 쭈꾸미, but ...
user avatar
1 vote

쭈꾸미: meaning "octopus"?

쭈꾸미 is defined as 'non standard' spelling of 주꾸미 in naver dictionary here and here This could be the reason why you couldn't find it in your dictionary (please link). However I think I have seen this ...
user avatar
  • 2,814
1 vote

쭈꾸미: meaning "octopus"?

쭈꾸미 is supposed to be a nonstandard spelling (although many people pronounce it like this). The correct spelling is 주꾸미, which explains why you might not see 쭈꾸미 in the dictionary (but some ...
user avatar
  • 1,204
1 vote
Accepted

Good resources to study colloquial speech

Dramas or sitcoms featuring conversations between young peers, a la "Friends", may be a good source. "내일 지구가 망해버렸으면 좋겠어" (So Not Worth It: https://www.netflix.com/title/81194153) ...
user avatar
  • 126
1 vote

How is ...등 used in a sentence?

등 mean "and so on" or "and or that" for example 커피, 차 등이 점심식사로 제공될 것입니다. coffee, tea and all that will be served for lunch
user avatar
  • 113
1 vote

What is the difference between 줄다 and 줄어들다?

The difference in the nuances is negligible, or I’d say, none. They are interchangeable. With “-고 있다,” I use both “줄다” and “줄어들다”: “줄고 있다.” and “줄어들고 있다.” for the same meaning. Without it, I usually ...
user avatar
1 vote

What is the difference between 줄다 and 줄어들다?

들다 means going "in", "into" or "inward" in the broad sense. 줄어들다 states the process of shrinking more vividly than 줄다, although there is little difference in connotation....
user avatar
  • 1,204

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible