Skip to main content
9 votes
Accepted

Why does the word for kindness, 친절 (親切), include a character meaning 'cut off; to disconnect'?

The character 切 has various meanings, not only 'to cut' or 'to disconnect'. According to Naver dictionary, 切 has following meanings, 끊다 베다 정성스럽다 <= 절 of 친절 used this meaning. 적절하다 중요하다(重要--) 절박하다(...
jungyh0218's user avatar
  • 1,574
6 votes
Accepted

Do all Sino-Korean words have exactly one reading?

Probably you know that a Hanja character may have more than one pronunciation. For example, 樂 has seven different pronunciations, 락, 악, 낙, 요, 료, 록, 로. (낙 is derived by the word-initial rule 두음법칙 ...
Ignatius's user avatar
  • 1,387
6 votes

What's the name for 4-character Chinese character expressions like 천고마비 or 오리무중?

They are called 사자성어 (四字成語), as Posh_Pumpkin said in the comment. 사자(四字) means four-letter. 성어(成語) means something like proverb, according to the dictionary, but I think it's only used in forms like ...
Jeonghyeon Lee's user avatar
5 votes
Accepted

Does North Korean have a minimal pair with palatalization of ㅈ/ㅉ/ㅊ amongst Sino-Korean words?

문화어 is largely based on the early 20th-century central dialect of Korean. The distinction between 차 and 챠 (처 and 쳐, 쵸 and 초, 자 and 쟈, etc) were already long gone in the central dialect (which includes ...
MujjinGun's user avatar
  • 7,527
5 votes

Is My Chinese Name Compatible With Korean?

Yes. A rare name though. 심沈 S(h)im 비겸丕謙 Bigyeom An interesting question! Your characters are included in the legal set of hanja for personal names published by the Supreme Court of South Korea, ...
Константин Ван's user avatar
5 votes

Middle Korean Tones for Chinese Loan Words

Yes. Middle Korean did retain the Chinese tones, and Middle Chinese had four tones, 平, 上, 去, 入. Middle Korean also had four tones, 平, 上, 去, 入. So in fact, it was a perfect match. You probably ...
MujjinGun's user avatar
  • 7,527
4 votes
Accepted

By frequency of actual usage, what percentage of the Korean language is 한자어?

Most sources report the percentage of vocabulary in dictionaries, and the figures range from 53% to 70% - this will really depend on the dictionary used to calculate the figure. The running words ...
gaeguri's user avatar
  • 6,004
4 votes

Why does the word for kindness, 친절 (親切), include a character meaning 'cut off; to disconnect'?

切 is to cut as a verb. 切 is "desperate, sincere" as a adjective. Many of Chinese characters have several "parts of a speech" in their meaning. Usually each "part of speech" has nothing to do with the ...
Amy's user avatar
  • 41
4 votes
Accepted

Difference between "중국어" and "한자어"

한자어(漢字語) in the Korean language simply indicates a group of words based on Chinese characters or words, as opposed to 고유어(固有語) or 순우리말, both point to the other group of native-oriented words. Here, ...
krim's user avatar
  • 1,149
4 votes
Accepted

What is 훈음 in a layman's words?

音訓 (음훈) or 訓音 (훈음) is short for 音讀 (음독) + 訓讀 (훈독), referring to the short dictionary gloss given to Chinese characters by Korean dictionaries. It is typically formatted in the following order: 國 (...
dROOOze's user avatar
  • 781
3 votes
Accepted

Why does the number 0 (zero) not have its own Korean native numeral?

There is circumstantial evidence that the concept of zero did come to Korea from China: 19th century Korean mathematicians certainly possessed copies of the seminal 數書九章 Mathematical Treatise in Nine ...
Michaelyus's user avatar
  • 2,463
3 votes
Accepted

What's the name for 4-character Chinese character expressions like 천고마비 or 오리무중?

I wanna add some detailed explanations. If you only mean 4-characters Chinese character expressions, they are called 사자성어. Many 사자성어 are 고사성어 and vice versa. But there are also many exceptions. An ...
jungyh0218's user avatar
  • 1,574
3 votes

Do all Sino-Korean words have exactly one reading?

In all character-using languages (Chinese, Japanese, Korean, Vietnamese), the core principle is the same: characters, or a combination of characters, have as many readings as the number of words they ...
dROOOze's user avatar
  • 781
3 votes
Accepted

Chinese character pronunciation in Japanese vs Korean

In “Chinese character cultural sphere”, it used to be very universal to read a same character in different ways. In past, most of Chinese character cultural languages had both 'reading by traditional ...
jungyh0218's user avatar
  • 1,574
2 votes

How does A Korean Odyssey (화유기) derive the character names?

You have a lot of questions, but I'm focusing on the one in the title. Obviously the TV show takes its motif from the Ancient Chinese literature. As you conjectured, it is a twist of 西游記. I think ...
Ignatius's user avatar
  • 1,387
2 votes

Historical Text: how to translate domesticated animals 謂牛馬雞犬

Korean translation for the whole story can be found here: 해동고승전 세속오계 삼국사기 살생유택의 의미를 이해하다 The story is about what's known as '원광의 세속오계 중 살생유택' that has much to do with Confucianism. Four domestic ...
Coconut's user avatar
  • 1,234
2 votes

"개사"는 漢字로 쓰면 "改寫"이나 "改詞"입니까?

It would be 改詞, from 고칠 개 and 말 사; it is this 말 사 that is used in the 한자어 hanja-eo 歌詞 가사. 개사 is the hangeul equivalent of many 한자어, but 改寫, relatively common in Modern Standard Mandarin Chinese, is ...
Michaelyus's user avatar
  • 2,463
1 vote

The use of Pure Korean words like 가람 [river]?

As others answered above, 가람 is not used in daily conversation. Sometimes it is used in names of organizations or people, as in the attached photo below (한가람고등학교).
JSong's user avatar
  • 1,668
1 vote
Accepted

Why did a Korean business executive title "태산" (Mount Tai) on her business card?

It is most likely just the name of a small business. If you search for 태산 부동산 (realtor) for example, you see at least a dozen places named 태산 부동산 or 태산 공인 중개사 all over the country. There is one ...
Tony's user avatar
  • 2,502
1 vote
Accepted

Does Korean have a word for "偏爱" (love preference)?

Got it: 편애. Found it after searching for translations of "favoritism" (a more accurate translation) instead of "preference", which is 선호.
Dan Zheng's user avatar
  • 143
1 vote

Do Korean share more vocabulary with Chinese or Japanese?

I think the best answer you can expect from any Korean is "we don't know." That is because while there are so many Sino-Korean words in Korean vocabulary, we do share certain terms and words with the ...
Seongjin Park's user avatar
1 vote

How does A Korean Odyssey (화유기) derive the character names?

Most of Korean can't read 漢文(the sentence written in 漢字) naturally. We know some of 漢字, but only characters because many Korean words are from 漢字. I think many young Korean know only a few 漢字, and ...
dolgom's user avatar
  • 196
1 vote

When should Native Numbers be used?

https://ko.m.wikipedia.org/wiki/%EC%88%98%EC%82%AC_(%ED%92%88%EC%82%AC) (wikipedia about 한국어 수사 - 수 meaning number(s), 사 meaning word.) So it definitely says over 100 often uses 한수사(한 meaning from ...
1 vote

When should Native Numbers be used?

For pages, I guess you can say several ways. For example, to count from 1 to 10, you can either 한 페이지 두 페이지 세 페이지 ... 열 페이지 or you can say 첫번째 페이지 두번째 페이지 세번째 페이지 ... or simply 한장 두장 세장 네장 ... 열장 ...
wonhee's user avatar
  • 209
1 vote

Help regarding terminology on Korean history: 정화오례신의, 주자가례, 진사시, 재지지주, 강남농법, 등

정화오례신의 (政和五礼新儀) - A book of etiquette/rites compiled during the reign of Emperor Huizong of Song. 주자가례 (朱子家禮) - A book of etiquette/rites of the household (common rites, coming of age rites, weddings, ...
dROOOze's user avatar
  • 781
1 vote

Help regarding terminology on Korean history: 정화오례신의, 주자가례, 진사시, 재지지주, 강남농법, 등

Koreans learn their history, and learn a bunch of Sino-things. They're even not Sino-Korean. They're totally in 漢文, Chinese writings. Sadly, it's quite different from our current language. The ...
Константин Ван's user avatar
1 vote

Terminology related to Social Thoughts and Korean Society: 위정척사, 공맹사상, 가묘, 종묘, 위패

You know that Korea is after Josun (roughly 1500 year - 1900 year). To understand the followings, I suggest that we would know the background. And in further, let me use non-terminology. 유학 is ...
HK Lee's user avatar
  • 3,051
1 vote

Why does the word for kindness, 친절 (親切), include a character meaning 'cut off; to disconnect'?

The primary meaning of「切」means to cut. The extended meaning of this is close, near, analogous to English cutting it very close or drawing a fine line, from which the meanings urgent and relative「親切」...
dROOOze's user avatar
  • 781

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible