Questions tagged [written]
The written tag has no usage guidance.
Do I use the 해라체 for personal notes?
I know that the 해라체 is used in diaries, books, newspapers and so forth, but is it also used for casual personal notes to myself? Like "water the flowers" or statements like "password is ...
Would native Koreans understand a mistranscribed word?
The word for "came" is 왔어요. But, as a beginner, if I was listening to someone say 왔어요 and trying to transcribe what I am hearing, I would probably have transcribed it as 와서요 or 와써요. Would a ...
Did Korean ever not use spaces between words?
Historically, was there ever a time when Korean didn't use spaces between words? If so, what time period? When were spaces first introduced? Because spaces didn't exist until the 9th+ century in the ...
Why does the North Korean guide in this video not seem to understand written Korean letters?
Ever since I first saw this seven-and-a-half-minute video five years ago, I've been puzzled over a certain moment, at 2:30: https://www.youtube.com/watch?v=9BNN4tlBy-g&t=150 The guide appears to ...
Correct form to use for a journal
My Korean teacher has asked me to keep a journal. What's the correct form and level of formality for talking to yourself? Are journals written in 반말 ? Or plain form? Or perhaps something else?
space: ~verb해 드립니다 or verb해드립니다
How does the space work in verb + 해드립니다? Please let us know whether it should be case 1 or case 2. Example 1. case 1. 반송해 드립니다 vs case 2. 반송해드립니다. Example 2. case 1. 포워드해 드립니다 vs case 2. ...
What is the writing direction on Korean name seals?
We‘ve had a name seal/stamp made for an acquaintance named 규원. When using the stamp, it comes out as 원규 (see image: https://ibb.co/5BzkV01 ). The stamp guy said this was a traditional style, but I ...
What does ㄹㅇ stand for?
Back with another short-speak / slang question! What does ㄹㅇ stand for? I receive it in text messages (usually in form of a question) and I've been trying to figure out what it could possibly stand ...
What does 오지다 mean?
I saw it in an article, and I couldn't figure it out. When I searched online (google translate) it says 'come to a bad place' which doesn't make sense. Anyone know what it means?
떠나서 vs 불구하고 - Differences?
These two expressions or endings, whatever it is properly called, seem to convey similar things. Are these interchangeable? When would you use one over another? My understanding: 떠나서 - ...
What does the expression 동병상련 mean?
I heard this expression on a variety show, 동병상련. The subtitles translated it as Misery loves company. Would this be an accurate translation? And even if it isn't, would this expression be along ...
센스 vs 눈치 - Notable differences?
I asked a question about 눈치 and have a good understanding of what it means. 센스 is another word that I understand as well but what would be a good way to differentiate between the 2? 눈치 없다 - has no ...
What is the English equivalent to 눈치?
I understand what 눈치 means, but don't know how I would describe it to someone who does not know what this is. The best way I would describe it to someone would be to have an awareness of your ...
How to handwrite these characters in hangul
how do you handwrite (stroke order) the following syllabels in korean: 1) 농 2) 협 3) 햅 4) 쌀 5) 사 6) 용 Is there any reference that shows a complete database on how to handwrite (the stroke ...
Is the Korean on this van referring to a church?
Is the Korean written on the side of this van referring to some sort of church? Or, what is it saying? credit: Office
Speaking about concerns with one's employment
I am trying to make it a habit of writing/typing Korean. Could you see if the following makes sense and perhaps help me correct and make sound more natural? 내가 성인 돼 버렸다. 2018년 7월 23일은 내 졸업식이었는데도 내 ...
Are there any special ways to denote that a word in Korean is a person's name?
Ancient Egyptian placed royal names in Cartouches: an enclosing oval with a line at the end: English of course usually uses a capital letter to denote a person's name. Are there any special ways in ...
비빔밥 - Examples of 비비다 outside of "Bi-bim-bap"
I love 비빔밥 - Bi-bim-bap. It's a traditional Korean dish where the items in a bowl are served to the customer, and the customer then takes a Korean spoon and mixes it all together. The verb 비비다 (to ...
Is there a name for this style of text, with Hanja written alongside the Hangul?
The above is part of a rendition of the 독립선언서 at 독립문 station. As someone trying to learn Hanja I find the way that the Hanja is written alongside the Hangul very helpful. Is there a name for this ...
English "Please": 제발 vs 부탁해
When one wants to say in Korean, "pleeeease", the way we do in English when we might even add "pretty please with a cherry on top", 제발 seems like a common translation of please; however, I mostly hear ...