Questions tagged [vocabulary]

General questions about word meanings, or finding an appropriate word.

Filter by
Sorted by
Tagged with
1 vote
1 answer
684 views

What does 다니 mean in '하필이면 그런 남자와 결혼 하다니'?

I've seen 다니 as a short form of 다고 하니까, but I don't think it means that here. What does 다니 mean in '하필이면 그런 남자와 결혼 하다니', and what is the general pattern?
Нет войне's user avatar
1 vote
1 answer
194 views

Korean cheerleaders

I notice that at Korean sporting events, groups of fans will set a called cheer. So, what happens is a girl shouts out in cadence and calls for a cheer, then the fan group answers altogether with a ...
Tyler Durden's user avatar
9 votes
3 answers
407 views

How to spot English loanwords and Hanja words in a text?

While studying Japanese, it's very helpful that nearly all words of foreign origin are marked by using katakana (a syllabary separate from the usual mix of hiragana and Chinese characters) and words ...
Dominik's user avatar
  • 233
3 votes
1 answer
202 views

How to express a smoke interdiction in a classroom

The verb 피우다 is said to need a direct object complement. Therefore, it wouldn't be correct to say : "교실에서 피울 수 없습니다." in oder to express a smoke interdiction in a classroom. Moreover the grammatically ...
TripleDragonVolant's user avatar
4 votes
3 answers
3k views

진실 vs 진리: What is "the truth"?

Can someone help me reconcile the difference between 진리 and 진실? I'm looking for a good translation of the truth. Not truth, but the truth (i.e. the absolute concept). Consider the following ...
Verax's user avatar
  • 320
3 votes
2 answers
1k views

In 맛있게 드세요 what is the dictionary form of the verb, 드시다 or 들다?

In 맛있게 드세요 what is the dictionary form of the verb, 드시다 or 들다? Both of these verbs have the meaning to drink or to eat.
emnha's user avatar
  • 1,893
5 votes
2 answers
1k views

How commonly is 풋 used in Korean, and is describing someone's height a common use of it?

How commonly is 풋 used in Korean? The word is mentioned in "The Most AWESOME WORDLIST You Have Ever Seen", a list of 625 words suggested as starting vocabulary for English speakers learning Korean. ...
Golden Cuy's user avatar
4 votes
1 answer
189 views

Remembering Color Words

I seem to have a lot more difficulty remembering color words than other vocabuary in Korean. Apart from just repating and repeating again, are there tricks or techniques for remembering them? I often ...
user avatar
3 votes
5 answers
1k views

How helpful is knowing Russian vocabulary for knowing vocabulary which only occurs in North Korean?

I've heard that one difference, though not the only one, between North Korean and the Korean spoken by people who were born in South Korea is the vocabulary. Is knowing vocabulary from Russian, or ...
Golden Cuy's user avatar
7 votes
3 answers
1k views

two subjects in 당신은 이름이 뭐예요?

I have just studied Korean for a short time. I am having problem with the sentence below. 당신은 이름이 뭐예요? = What is your name? My friend told me that there are two subjects in that sentence (당신 marked ...
emnha's user avatar
  • 1,893
1 vote
1 answer
537 views

Etymology of '하염없이' - was there ever such a thing as a '하염'?

하염하염없이 is translated by naver dic as blankly, vacantly: 그는 하염없이 벽만 바라보았다 - He stared blankly at the wall. or ceaselessly: 하염없이 걷다 - walk endlessly A formation of X-없이 would normally ...
Нет войне's user avatar
4 votes
1 answer
187 views

difference of prononciation between both Koreas because of absence of 사이시옷 in North Korea?

In the question "Chronology of orthography before and after the separation of North and South Korea", MujjinGun has said that 사이시옷 is abolished by the last writing reform in North Korea. However, I ...
TripleDragonVolant's user avatar
9 votes
2 answers
2k views

What's the difference between '탕' and '국'?

It seems there are two kinds of Korean soups. Some of them are '국', such as 미역국, 콩나물국, 배추국. But then there are also '탕', such as 갈비탕, 삼계탕. Some even seem to have two names, e.g., '우거지국' & '우거지탕'. ...
Memming's user avatar
  • 1,359
11 votes
1 answer
683 views

Chronology of orthography before and after the separation of North and South Korea

In another question some differences in orthography between North and South Korea were treated. But more precisely, what is the chronology of orthography changes in Korean before the separation in the ...
TripleDragonVolant's user avatar
4 votes
2 answers
207 views

Native English Translations that capture the intended emotion of "그래야 비로소"

Please provide some translations (not literal) that capture the true spirit of 그래야 비로소 Google translates it That's it. Daum's best combines the two for a very awkward Only if one does that + not. ...
제이 죤스톤's user avatar
5 votes
2 answers
990 views

Difference 동일한 vs 똑같은

I found today in a translation that 동일한 was used in a place where my personal Korean linguistic pattern would be to use 똑같은. While I might surmise that one could generally use either, I am curious if ...
제이 죤스톤's user avatar
4 votes
1 answer
264 views

What does ▽ mean in 곤란 (困難▽)?

The entry for 곤란 in the National Institute of Korean Language's Korean-English Learners' Dictionary has 困難▽ listed for the Hanja. Is this a bug/error in the dictionary or does it actually mean ...
ryanbrainard's user avatar
  • 2,039
10 votes
4 answers
7k views

Easy Korean Poems for Beginners

I just wonder if anyone could help me find few poems in Korean that are not too hard for a beginner like me. I believe it could help me improving my vocabulary and grammar usage. (I've been learning ...
S. Kaz's user avatar
  • 183
2 votes
2 answers
519 views

What's the name for 4-character Chinese character expressions like 천고마비 or 오리무중?

The characters for 천고마비 mean 'sky high horse fat' and the word means 'autumn'. 오리무중 similarly means 'five ri(≈mile) fog centre' and can literally mean a very thick fog, or metaphorically, a state of ...
Нет войне's user avatar
8 votes
2 answers
7k views

What wishes are said during the Korean New Year holiday/설날?

What greetings or wishes are typically or traditionally said on during the Korean New Year holiday, 설날 (Jan. 28, 2017)?
Amacelia's user avatar
  • 832
7 votes
5 answers
8k views

What's the nuance of meaning of 마음을 먹다 (literally, 'to eat one's mind'), and how does the metaphor work?

I've heard '마음을 먹다' translated as to 'make up one's mind' or to 'have a mind' (to do something). Is it neutral in feeling, or does it imply hiding or deadening one's emotions in preparation for doing ...
Нет войне's user avatar
14 votes
1 answer
1k views

How can a non-native Korean speaker say "Pure Korean" or "Native Korean" in Korean?

When talking about Korean word origin, there are "Pure/Native Korean" words, "Sino-Korean" (i.e. Hanja) words, and of course other origins like English. I am wondering how to say "Pure Korean" or "...
ryanbrainard's user avatar
  • 2,039
8 votes
1 answer
228 views

Which Korean country names originate from Japanese?

According to this answer, [Some country names] are borrowed from other languages, like 브라질 (Brazil) is borrowed from the English variant of Brasil, or 독일 is borrowed from the Japanese name for ...
Нет войне's user avatar
8 votes
1 answer
276 views

Would 동경 and 북경 be commonly understood as ways of saying 'Tokyo' and 'Beijing'?

As I understand it, 동경 and 북경 are the Korean pronunciations of the 한국어 forms of 'Tokyo' and 'Beijing'. However, the transliterations from English - 도쿄 and 베이징 - seem more common. My question: are 동경 ...
Нет войне's user avatar
4 votes
3 answers
92 views

Examples for 축소시키는 경향

I just ran into the coolest sounding phrase, it just rolls right off the tongue. 축소시키는 경향이 있다 Google translate is saying it means a "tendency to shrink". My question is posted in hopes of ...
제이 죤스톤's user avatar
8 votes
3 answers
2k views

I started studying Korean at 32. I'm 34 and still terrible. Is it possible to learn in your 30s?

Despite studying for 2 years and being in a relationship with a native speaker for all that time (she's fluent in English too) I still can't effectively communicate in the language. Basic stuff like 뭐 ...
punkrockbuddyholly's user avatar
7 votes
1 answer
174 views

What is the difference between 도수 versus 빈도?

What is the difference between 도수and 빈도? In an example like this, 제가 단어의 나타나는 도수로 공부하고 있었어요. , I learned that 빈도 was more appropriate but still don't have a clear understanding of the difference.
vievievie's user avatar
  • 1,145
5 votes
1 answer
446 views

Is there a difference between 물결 and 파도?

I understand them both as wave, but I'm not sure if there's a difference in nuance.
vievievie's user avatar
  • 1,145
4 votes
1 answer
113 views

Are there any counter words that some native Koreans might not know?

as well as 개 – 'things' in general - there are lots of specific counter words in Korean, e.g. 곡 – pieces of music 명 – people 장 – sheets of paper In most cases, I think using 개 rather than the ...
Нет войне's user avatar
6 votes
1 answer
533 views

Etymology for 마찬가지 (just the same)

I have a terrible time remembering 마찬가지. Usually I want to use it and kind of remember what the word sounds like, but I can't remember the exact characters. Perhaps understanding the etymology of ...
Leftium's user avatar
  • 2,023
4 votes
2 answers
563 views

Can 깨다 and 부수다 be used interchangeably?

What is the difference between these words when used to mean "to break (something)"? Can they be used interchangeably?
vievievie's user avatar
  • 1,145
3 votes
1 answer
1k views

Differentiating 따뜻하다 and 따스하다

Besides 따뜻하다 having an extra usage to describe personality, 따뜻하다 and 따스하다 both mean warm, at least that's what I found in my dictionary. Are these words interchangeable, or do they have nuances/...
busukxuan's user avatar
  • 1,360
5 votes
3 answers
5k views

When to use single (ㅅ) or double (ㅆ) consonants?

Is there a rule generally to help remember when we would write double consonants like ㅆ, ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅉ instead of single consonants like ㅅ? For example, remembering to write 땀 for sweat, and not 담. Is ...
chocotella's user avatar
12 votes
6 answers
2k views

Basic steps to take when learning Korean

Can anyone list basic steps needed to start efficiently learning Korean independently? I do live in a hole geographically, and I highly doubt that I could find a Korean person in a 100 miles radius (...
Vitalij's user avatar
  • 231
6 votes
1 answer
12k views

What kind of cheese is 눈꽃치즈 (snow cheese)?

눈꽃치즈 is typically translated into English as "snow cheese" on Korean menus (and sometimes "Hangulized" as 스노치즈). In most food pictures it just appears to be a very finely shredded, light-colored ...
pyobum's user avatar
  • 165
9 votes
1 answer
351 views

How to say or suggest in an informal (and possibly rude) way that someone can be disregarded?

Warning: the English language I would like to know of a Korean equivalent for is rude, and contained in the examples below. From this example, we can understand that B wishes to disregard John's ...
Нет войне's user avatar
8 votes
1 answer
513 views

Is there a special name in Korean for adverbs like '반짝반짝', '흔들흔들', '빙글빙글'?

There seems to be a group of 'doubled' words in Korean that often describe how something looks or moves, e.g. : 반짝반짝 - 'twinkle' or 'sparkle' 흔들흔들 - 'shake' or 'wobble' 빙글빙글 - to go round and ...
Нет войне's user avatar
6 votes
1 answer
775 views

Besides endic.naver.com, any other good Korean-to-English dictionary site for (hangul) super-newbie learners?

Wiktionary is great for super-newbie learners of Hangul. For example, see this question re: 기계 (gigye) : 기계 (gigye) ==> 機械, 器械, 奇計 (what else?) What's another good Korean-to-English dictionary ...
HizHa's user avatar
  • 346
7 votes
1 answer
310 views

기계 (gigye) ==> 機械, 器械, 奇計 (what else?)

en.wiktionary.org is great for Hangul Super- Newbie learners. For example, en.wiktionary.org 기계 gives me 3 Kanji (Hanja) meanings/readings for 기계 (gigye) ==> 機械, 器械, 奇計 ( btw, in Jp ( Japanese ),...
HizHa's user avatar
  • 346
6 votes
5 answers
511 views

Are there many (or any) 'respectable' acronyms or initialisms in use in modern Korean?

There are lots of English acronyms/initialisms that could not usually be used in a polite or professional context, either because they are rude, or because they are not very well known. Some, though, ...
Нет войне's user avatar
11 votes
4 answers
3k views

Is there a Korean word for 'Syllable Block'?

https://en.wikipedia.org/wiki/Hangul#Morpho-syllabic_blocks The combinations of 2, 3, 4 (or more?) 자모 are often called 'blocks' in English. As they are an important concept in the way Korean is ...
Нет войне's user avatar
2 votes
1 answer
915 views

How can I say "that's her thing", in the sense of something that someone does well?

A: "Amy's drawing is definitely the best of the competition entries!" B: "Well, art is her thing" To be 'someone's thing' can have a few different meanings, but here it means: it's the thing ...
Нет войне's user avatar
0 votes
3 answers
3k views

What's the nuance of meaning of '잘 먹고 잘 살아' as a way to say goodbye?

Is '잘 먹고 잘 살아' necessarily sarcastic, or can it be said tenderly? Is it only ever said between romantic couples breaking up?
Нет войне's user avatar
4 votes
2 answers
8k views

What's the origin and meaning of '썸타다'?

Naver defines '썸타다' as: have a fling The action of pushing and pulling when a man and a woman who are attracted to but haven't started seeing each other. These seem to be different meanings. The ...
Нет войне's user avatar
2 votes
2 answers
2k views

Is '들어는 봤어요' a good general way to say 'I've heard of it'?

I was wanting to say that I'd heard of (but not actually seen) a TV series. A friend suggested '들어는 봤어요'. Is this a good general way to say 'I've heard of it'? (I can't find 'heard of' in daum or ...
Нет войне's user avatar
1 vote
1 answer
1k views

is '얼마예요' formed by 얼마 +이다, or from a verb '얼마다'? Or some other way?

I was going to ask, as many have around the web, what the difference between 얼마다 and 얼마 is - but first, I'd like to understand the roots of the words. Is there a root noun "얼마" or a root verb "얼마다"? ...
Нет войне's user avatar
13 votes
5 answers
12k views

What is the difference between 방금 and 금방?

As far as I know, one of them means "a short while ago", the other "in a short time". Sometimes they are used interchangeably. I'm looking for an explanation of the two words, how they differ, and a ...
파울울's user avatar
  • 969
4 votes
2 answers
2k views

Korean word for (presentation) slides

I think PowerPoint presentation slides are referred to as "창표" or "장표." However, I can't find it in the dictionary. What's the Korean word I'm thinking of? update: context I have heard this term ...
Leftium's user avatar
  • 2,023
5 votes
2 answers
99 views

Translation of 'find' in the sense of 'discover' or 'conclude'

'find' in English can have a sense of 'discover' or 'conclude' - we talk about scientific 'findings', or 'finding someone guilty' in a legal setting. In an English sentence like Birds were found ...
Нет войне's user avatar
3 votes
1 answer
66 views

Is there a word that describes 'words that verb endings can attach to' - i.e. 동사, 형용사, 이다?

A question that occurred to me while asking this one... 동사 (action verbs), 형용사 (adjectives or descriptive verbs), and 이다 (the 'copula') all broadly accept 'verb endings', e.g. 가다 : 갑니다 예쁘다 : ...
Нет войне's user avatar