Questions tagged [orthography]

Please use this tag for questions on "spelling". This tag is for questions concerning spelling and the written representation of the Korean language, especially spelling and word breaks.

Filter by
Sorted by
Tagged with
17
votes
1answer
343 views

How are words in Korean alphabetized/sorted?

This was one of our definition questions. How are things like dictionaries sorted, and what is equivalent to our A-Z or Z-A lists?
16
votes
4answers
838 views

Is there any word that varies in length when written in hanja or hangul?

I've learned that due to Korean syllable structure, every hanja has exactly one hangul block long. Is there any Sino-Korean word (한자어) deviates from the rule (by colloquial sound change etc.) that ...
10
votes
1answer
455 views

Chronology of orthography before and after the separation of North and South Korea

In another question some differences in orthography between North and South Korea were treated. But more precisely, what is the chronology of orthography changes in Korean before the separation in the ...
9
votes
3answers
317 views

How to spot English loanwords and Hanja words in a text?

While studying Japanese, it's very helpful that nearly all words of foreign origin are marked by using katakana (a syllabary separate from the usual mix of hiragana and Chinese characters) and words ...
8
votes
4answers
2k views

What is the difference between 쇠고기 and 소고기 (both 'beef') - both are correct, but when would I hear one over the other?

This is a question from the proposal phase. What is the difference between 소고기and 쇠고기 ?
8
votes
1answer
187 views

How to spell final “shhhh!” in gangster speak?

South Korean movies that deal with or involve gangsters, often feature gangter-speak, where every sentence ends with -shh!. I always thought that stood for an expletive, shibal, is that correct? In ...
8
votes
1answer
222 views

Korean words whose pronunciation differs unpredictably from the spelling

There are several Korean words which have a pronunciation that differs from the spelling in an unpredictable way, like 내과 (actually pronounced like 내꽈) and 여권 (actually pronounced 여꿘).1 As far as I ...
6
votes
3answers
168 views

Spelling : how can I remember if a consonant is placed as a final '받침' in a block (followed by a null), or as an initial on the next block?

In this question, another user kindly fixed my misspelling - 움지기다 - to the correct form - 움직이다. When I misspell a word using the wrong consonant or vowel, I think - OK, I just have to listen more ...
5
votes
1answer
712 views

-럽다 vs -롭다 Suffix Spelling

Many adjectives end in -럽다 and -롭다, but is there any rhyme or reason when which spelling is used? Is there a difference in meaning or some phonetic pattern? I always seem to spell these wrong, so ...
4
votes
2answers
409 views

Why do the pronunciation for Vowels assume the Consonant ㅇ?

Pronunciation for vowels such as ㅐ, ㅡ, and ㅏ assume the consonant ㅇ, sounding identical to 애, 으, and 아. In what way is the consonant ㅇ special from others?
4
votes
1answer
1k views

Can you use -ㄹ려고 instead of -려고?

Recently, a Korean woman insisted to me that these are correct sentences: 한국어를 배울려고 했어요 (I intended to learn Korean) 카페에 갈려고 했어요 (I intended to go to a cafe) As far as I learned, the grammar is -...
4
votes
1answer
557 views

Is 모자라다 a verb or an adjective

I learned that 모자라다 is an adjective, which means that it should be conjugated as such, e.g., 시간이 모자라서 빨리 빨리 해야돼. 전 모자란 것들이 많은데 열심히 하겠습니다. But on the internet I sometimes find it written with a verb ...
3
votes
1answer
499 views

“단어를 쓰려고 or 쓸려고 합니다” [duplicate]

I saw this sentence while surfing websites: 유의어를 짜내서라도 다른 단어를 쓸려고 합니다. Is this sentence grammatically and orthographically correct?
2
votes
1answer
110 views

What is the difference between 설렁탕 and 설농탕?

tl;dr: what is the difference between 설렁탕 and 설농탕? They seem to design the same kind of beef-based soup. Is it a difference of meaning (similar albeit different dishes)? Or the same dish in ...
2
votes
1answer
232 views

Is this underlining and quoting a standard way of marking names and nicknames in text?

In an online version of the Bible, 요한 is underlined in 그 이름은 요한이었다. (His name is John.) Is that a common thing?  Is it because it is a name, or because it is a foreign word? One of the answers ...