We changed our privacy policy. Read more.

Questions tagged [difference]

Questions about difference in meaning and usage.

Filter by
Sorted by
Tagged with
24
votes
1answer
2k views

Do 같이 and 함께 mean the same thing?

Do 같이 and 함께 mean the same thing? If they are different then how do I know which one to use?
19
votes
3answers
2k views

Reference frame for come and go

What is the frame of reference for "come" (오다) and "go" (가다)? As in, if I'm outside a house, and a person I'm talking to is between myself and the house, should I tell him to "go" to the house or "...
13
votes
3answers
10k views

What is the difference between 좋다 and 좋아하다?

This is a question from the proposal phase. What is the difference between 좋다 and 좋아하다? How do we distinguish between them?
12
votes
3answers
6k views

What is the difference between 요즘 and 요새?

요즘 is an everyday word. 요새 means the same thing, but is used far less often, and (in my experience) people that use 요새 use it consistently. Why is this, and when should I use 요새?
11
votes
2answers
568 views

What is the difference between 지 and 걸?

I have read the following sentences: 여자는 차가 어디에 있는지 몰라요. 아이들은 아기가 자는 걸 몰라요. I guess the meaning is the following: The woman doesn't know where her car is. The children doesn't know that the infant ...
10
votes
2answers
7k views

What are the differences between 힘들다 and 어렵다?

Both seems to mean 'to be difficult' or 'to be hard'. Is there a difference between them, in meaning or in usage (spoken/written, formal/informal)?
10
votes
2answers
2k views

How different are “대하다” and “관하다?”

“대하다 (對하다)” and “관하다 (關하다).” Both seem similar, but not the same. How different are they? The only thing I know is that “對” means “to face” and “關” means “to relate.”
9
votes
3answers
7k views

What are the differences in usage and meaning between 아름답다, 예쁘다, 이쁘다 and 곱다?

These four words basically means 'beautiful', 'lovely', 'pretty', according to Naver Online Dictionary: 아름답다, 예쁘다, and 곱다. From my own experience, it seems to me that 예쁘다 and 이쁘다 have the same ...
8
votes
4answers
624 views

Double Negation in Korean "있어요" vs "없지는 않아요"

If you contrast (1) 나는 여자친구가 있어요. I have a girl friend. with (2) 나는 여자친구가 없지는 (없진) 않아요. I have a girl friend. the latter is constructed using double negation, '없지는' and '않아요'. What is the ...
8
votes
4answers
3k views

What is the difference between 쇠고기 and 소고기 (both 'beef') - both are correct, but when would I hear one over the other?

This is a question from the proposal phase. What is the difference between 소고기and 쇠고기 ?
8
votes
1answer
231 views

Difference between 앉으세요 and 앉으실게요

I hear very often an office (bank) clerk or a nurse say 손님 / 환자분, 여기 앉으실게요. (Literally) Customer / Patient, please sit here. Even if it sounds more polite than '앉으세요', I am not sure if it is ...
8
votes
2answers
245 views

Pronunciation of '주가 (stock price)' and '효과 (effect)'

According to Naver Korean dictionary, '주가' is pronounced [주까], not [주가], but '효과' is pronounced [효ː과], not [효ː꽈]. I heard and am still hearing many native Korean speakers pronounce '효과' as [효ː꽈] and ...
7
votes
3answers
348 views

Are there equivalent to 때문에 with a positive/negative connotation?

If I am correct, the 'Noun+때문에 / Verb+기 때문에' structure is a neutral way to express a cause. For example, 비 때문에 늦었어요 (I was late because of the rain) expresses a negative cause, whereas 여자친구 때문에 행복해요 (...
7
votes
1answer
309 views

Examples to explain difference between 족보 and 계보

In Google Translate it appears that sometimes both 족보 and 계보 translate to Geneology. I fooled around with it a bit and got Google to give me pedigree for 족보 and lineage for 계보. In Daum the number 1 ...
6
votes
1answer
6k views

What is the difference between 싫다 and 싫어하다?

In What is the difference between 좋다 and 좋아하다? the difference between 좋다/좋아하다 can easily be explained both through "good" vs. "like" and through plentiful examples of both in daily life. However, 싫다 ...
6
votes
4answers
24k views

What's the difference between '아가', '아기', and '애기', meaning baby?

Are some of these spellings / pronunciations less formal or slang versions of the word? I was surprised to see Google Translate translate 'baby' as 아가, as I had thought that was an informal version of ...
6
votes
3answers
7k views

What is the difference between V(으)ㄴ 적이 있다 and V(아/어) 보다?

Both seems to express past experience. For example, 막걸리 마셔 봤어요? Have you tried to drink maggeolli?/Have you ever drunk maggeolli? 서울에 가 봤어요? Have you ever been to Seoul? 생낙지 안 먹어 봤어요 I never never ...
6
votes
2answers
1k views

What is the difference between -(어/아/여)야 하다 and -(어/아/여)야 되다?

I have learned that in order to express must/have to in Korean, you use-(어/아/여)야 하다 and -(어/아/여)야 되다 (depending on the verb stem, you might use 어). For example: 너는 밥을 먹어야 한다. vs 밥을 먹어야 된다. (You ...
6
votes
2answers
947 views

What is the difference between 헛갈리다 and 헷갈리다? What is the standard language?

This is an example question in Area 51. What is the difference between 헛갈리다 and 헷갈리다?
6
votes
2answers
3k views

The difference between 너무 and 너무 많이?

In the following sentences: 손님, 너무 걱정하지 마십시오. 너무 많이 운동하지 마십시오. These sentences mean: Sir, don't worry too much. Don't exercise too much. But I don't understand then what is the difference between ...
6
votes
2answers
406 views

Etymology and Differences, '나래' and '날개'

There is a sentence 희망의 나래를 편다. (Literally) Spread (Open) your wings of hope. And according to Naver Korean Dictionary, 나래 means 흔히 문학 작품 따위에서, ‘날개’를 이르는 말. ‘날개’보다 부드러운 어감을 준다. How are these ...
5
votes
2answers
6k views

Difference between 대해서 and 대한?

I know there that: ~ 에 대해서 + noun or verb ~ 에 대한 + only noun but when I used: "인터뷰에 대해서 소식이 없어요?" my friend edited it like this:" 인터뷰에 대한 다른 소식 없나요?" While due to the above rule, I have used 대해서 ...
5
votes
3answers
129 views

How does general Korean written language differ from text/chat langauge?

I read here earlier that written language is different from modern text/chat language. So much so, that some would consider it difficult to read/understand. Are there any specific cases where you've ...
5
votes
1answer
431 views

Etymology of '띄어쓰기 (word spacing)'

There are some Korean words which use 'ㅢ' in them such as '띄어쓰기 (word spacing)'. What is the etymology of '띄어쓰기'? Why can't it be written as '띠어쓰기' and is there any difference between '띄어쓰기' and '...
5
votes
2answers
4k views

What is the difference between 볼 and 뺨?

My dictionary translates them both as "cheek". Can they be used more or less interchangeably?
5
votes
2answers
776 views

Ways to say "circle" - curious about "원" in this sentence

인생은 원이 아니라 무한한 직선이다 That translates to Life isn’t a circle, it’s an infinite, straight line. Is there a contextual requirement for when to say 원 and when to say 동그라미? Are there other ways to say ...
5
votes
1answer
738 views

Difference between 바랍니다 and 바라겠습니다

이번 추석 명절 잘 보내시길 바랍니다. (Literally) I hope you (will) spend this Chuseok (Korean Thanksgiving day) well. vs 이번 추석 명절 잘 보내시길 바라겠습니다. (Literally) Ditto. Colloquially, the two sentences seem to mean ...
5
votes
1answer
2k views

What's the difference between '관형사' and '형용사'?

According to Naver dictionary, '관형사' means: <언어> 체언 앞에 놓여서, 그 체언의 내용을 자세히 꾸며 주는 품사. 조사도 붙지 않고 어미 활용도 하지 않는데, ‘순 살코기’의 ‘순8’과 같은 성상 관형사, ‘저 어린이’의 ‘저4’와 같은 지시 관형사, ‘한 사람’의 ‘한1’과 같은 수 관형사 따위가 ...
5
votes
1answer
3k views

Use of 의존명사(dependent noun) "바"

I actually don't use 네이버 국어사전 usually, but using another dictionary, as in here: http://dict.hjenglish.com/kr/ Here, the dependent noun 바 was explained like this: Matter (I think similar to 일)(Which ...
4
votes
4answers
3k views

What is the difference between ways to say "motivation", e.g. 자극 and 동기 부여?

It seems that both 자극 and 동기 부여 can be translations for "motivation". How do these words differ and what are example usages?
4
votes
2answers
696 views

Difference 동일한 vs 똑같은

I found today in a translation that 동일한 was used in a place where my personal Korean linguistic pattern would be to use 똑같은. While I might surmise that one could generally use either, I am curious if ...
4
votes
2answers
970 views

Pronunciation of 개 versus 게

Is there a difference between the pronunciation of 개 (dog) versus 게 (crab)? Or do you just have to use context to know which one is being spoken about?
4
votes
2answers
457 views

Can 깨다 and 부수다 be used interchangeably?

What is the difference between these words when used to mean "to break (something)"? Can they be used interchangeably?
4
votes
2answers
160 views

A question on '주체높임법 (subject honorific)'

How and when to use the honorific in Korean is one of the most difficult and confusing things in learning Korean. Let's imagine the below situation where your father tells you to ask your grandfather ...
4
votes
1answer
462 views

할 말을 잃다 vs 할 말을 잊다

"할 말을 잃다." literally translates to (Subject) loses (잃다) words (말) to say (말하다). "할 말을 잊다." is literally (Subject) forgets (잊다) words (말) to say (말하다). Both sentences sound ...
4
votes
2answers
2k views

모두 versus 다 as an adverb. What is the difference in this practical example?

Is there any difference in nuance between 모두 and 다? Are there times when it is more appropriate to use one over the other? Here is a practical example I have been looking at: 재료는 모두 준비되어 있습니다. ...
3
votes
4answers
5k views

What is the difference between ~다면서 and ~다며

Lately I have been listening to the song 좋아 that 민서 sings. The first part of the song goes: 이제 괜찮니 너무 힘들었다며 너의 그 마무리가 고작 이별뿐일 거라 우린 괜찮다면서 I was wondering if someone could explain to me the usage ...
3
votes
2answers
862 views

Which way to write ㅊ

Which is the better way to write ㅊ? I've seen it written in 3 different ways like in the picture.
3
votes
3answers
122 views

하지만 이겨내야 해 and 하지만 이겨내고야 difference

In the Dungeon Fighter Soundtrack I recently listened to both by Dazbee and Hyukso Kwon, I notice that they use different word choices. While Hyukso Kwon used 하지만 이겨내야 해, Dazbee used 하지만 이겨내고야. ...
3
votes
3answers
249 views

Function of '주리다' in '굶주리다'

According to Naver Korean dictionary, '굶주리다' means: 동사 (verb) 먹을 것이 없어서 배를 곯다. Starve without anything to eat. The verb seems to be related with '굶다' which means: 동사 (verb) 「…을」 ...
3
votes
2answers
950 views

Is there any difference between 속의 and 속에?

Is there any difference between 속의 and 속에? I heard both of them pronounced in the same way, and i think both of them means "inside", is there any difference between them?
3
votes
2answers
683 views

What's the difference between ‘마디 (소절[小節])’ and ‘낱말 (단어[單語])’?

I know that 소절 (小節) is a Sino-Korean word for 마디, and 단어 (單語) is that for 낱말. The thing is, utterly almost every Korean-English dictionary says that those all are meaning a word! I was literally ...
3
votes
2answers
156 views

How come 네 and 아니다 are different "parts of speech?"

"네" and "아니요" are often paired together as opposites ("yes"/"no"). However, I just noticed they are different parts of speech. What I mean is: 아니요 has a verb stem that you can add Korean verb endings ...
3
votes
1answer
889 views

What’s the difference between 해 and 살 and 년?

What’s the difference between 해 and 살 and 년?? They all mean year(s), right? Eg. 세 살 or 다섯 해 or 매년 I figure the first is more general, the second is for age and the third is for phrases like the ...
3
votes
1answer
840 views

Difference between 쓰다 and 적다

안녕하세요! I am a bit curious about the difference between 쓰다 and 적다. For example which one is a better translation for "The woman writes a book": 여자는 책을 씁니다; 여자는 책을 적습이다; ??
3
votes
1answer
173 views

Difference in meaning of 관객 and 청중

What is the difference between 관객 and 청중. Do both mean 'public'? How might we use both words in context?
3
votes
2answers
670 views

What is the difference between 과의 and just 과?

I found that sometimes 과의 is used instead of 과. For example, 대통령과의 인터뷰 The meaning seems to be the same however, in that it means "and" or "with". So what is the reason you use 과의, instead of ...
2
votes
2answers
127 views

Difference between 복종 and 순종?

I see both 복종 and 순종 defined as obey, but surely there is a difference. Is the difference in formality; like, it's situational somehow where 순종 is with parents and 복종 is with law?
2
votes
2answers
494 views

Why would you ever use -에서?

The following quotation is from this answer. 북한에서는 동무라느니 수령이라느니 이런 말을 쓴다 In north Korea, north Koreans use such words saying that A is 동무 and that B is 수령. I am trying to understand that first word. ...
2
votes
2answers
292 views

Could a translation error lead to squares to not be considered as rectangles?

I'm reading a certain set of kindergarten/lower primary maths textbooks that is written by North American authors for an Asian company. Whenever students are asked to identify the number of rectangles ...