This is one of the questions from the definition phase and I would like to get asked in the main site. (It has also be asked and answered in Linguistics.se)
When transliterating English words to Korean, why do some F sounds in the beginning of the word turn into a ㅎinstead of ㅂ or ㅍ? For example,
Family Mart -> 회미리 마트 Foundation -> 화운데이션
This does not happen to the F sound in the middle or end of a word coffee -> 커피 golf -> 골프