So in all of my grammar resources, they say that the present participle for a verb is formed by adding 는 after the verb.
E.g "the sleeping man" = "자는남자"
However, a native speaker (from Seoul) has been telling me that this sounds weird and comes off as "the man who sleeps (all the time)" and that "잔남자" sounds more natural.
I can't find any grammar resources that say this is correct but they're a native speaker so I'm a bit confused. Can any native speakers/teachers offer any guidance here?