I want to make a motto for myself in korean that goes like
Remember your goal
I used Naver's website to translate the phrase above.
목표를 기억하세요.
I know that 요 indicates a polite voice. But I want my motto to be a personal mantra. Being polite is kind of odd.
So I thought, maybe I can omit 요 without the risk of changing the meaning of the sentence, since I learned that the use of 요 is dependent to the main phrase.
목표를 기억하세.
Does the phrase above sounds natural? Or is there a better way to say Remember you goal? Or is there any existing motto that has the meaning of remembering one's goal so as to motivate someone to achieve their goal?