When I read this sentence, I thought this might be wrong.

"껍질은 칼로 깎으시오."

Should it be written "껍질은 칼으로 깎으시오." because "칼" has patim.

My text book is an old book , so it may be a kind of mistake, though.

1 Answer 1


"칼" is right.

When the preceding noun has the final consonant, ‘으로’ is used.
by phone --> 폰으로(O) 폰로(X)
by book --> 책으로(O) 책로(X)

When the preceding noun does not have the final consonant, ‘로’ is used.
★ But exceptionally, when the noun ends with 'ㄹ', '로' is used, not of '으로'.
by knife --> 칼으로(X) 칼로(O)
by subway --> 지하철으로(X) 지하철로(O)
by pencil --> 연필으로(X) 연필로(O)

reference(National Institute of the Korean Language)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.