0

나 지금 친구에게 문자하고있어. "홀홀 웃으며" I don't understand what it means. If anyone can translate for me, I would really appreciate it, thank you.

2
  • 1
    I'm korean but 홀홀 웃으며.... so strange to feeling 호호 웃으며 this is a right
    – jhws0816
    Oct 20, 2021 at 8:03
  • 1
    Where is this from? Please add more context.
    – user17915
    Oct 20, 2021 at 9:22

2 Answers 2

1

훌훌 웃다 is not a common phrase (I've never heard it before).

훌훌 is a common onomatopoeic adverb describing something happening or done in a very light and breezy manner. It can be used about natural phenomena or certain actions ("씨를 훌훌 뿌렸다" = Sprinkled the seeds all around). One of the most common usage nowadays is in phrases like 훌훌 털다 or 훌훌 털어 버리다 (털다 = to dust off; to free oneself of something), which means to forget about something once and for all rather than obsessing with it (often used about ending a relationship or other thorny matters).

훌훌 웃다 probably means laughing lightheartedly while touching on many different subjects in quick succession.

0

it's not a common phrase. but if I had got one like that, I would have just thought of it as "ㅎㅎ" It's something like "LOL" in English.

It just means that your friend was having fun sending texts.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.