I came across '젖히다' in a new context today that I haven't seen before. The two example sentences are '노래 두 곡을 불러 젖혔다' and '왜 이렇게 옷을 벗어 젖혀?'. I've only ever known 젖히다 to mean 'bend back' like '뒤로 젖혀'. What does 젖히다 mean in this context and is it some sort of grammatical structure I don't know about? Thanks in advance.

  • That is the auxiliary verb 젖히다.
    – Klmo
    Oct 9, 2020 at 9:15
  • In conversations and informal writings, we usually use a non-standard word 재끼다 instead of 젖히다.
    – Absol
    Oct 9, 2020 at 18:58
  • I just figured out that 재끼다 is also a standard word.
    – Absol
    Oct 9, 2020 at 19:09
  • Could you explain how you use it please? What's the nuance behind it? Oct 9, 2020 at 22:02
  • I think the first sentence uses it in the sense linked to in @klmo's comment above, while the 2nd sentence uses sense 2 of the word given here: ko.dict.naver.com/#/entry/koko/ad935cd226994daf9c56f177987b1c1b. Is there more context available for these sentences?
    – user17915
    Oct 11, 2020 at 4:17

1 Answer 1


In my own dictionary, 젖히다 basically means to pull out something.

To give you some examples:

  1. If you do that to your back seat or body part, it means you pull it the way you go bend back.
  • 허리를 뒤로 젖혔다.
  • 좌석을 뒤로 젖혔다.
  1. When you do that to a song, you're singing that song from your heart, like it was kept in your heart, and you're eventually pulling that out heartily.
  • 노래 두 곡을 불러 젖혔다.
  • 노래 세 곡을 마음껏 불러 젖혔다.
  1. When you do that to clothes you're wearing, it means you take those off toughly by grabbing it and pulling it. (Or turn it inside out)
  • 왜 이렇게 옷을 벗어 젖혀?
  • 웃통을 벗어 젖혔다.
  • 옷을 벗어 젖혔다.
  • 바지를 벗어 젖혔다.

Source: 20+ years of experience living in South Korea

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.