I've found the following meanings for it in the Naver dictionay:

  1. become oversophisticated
  2. be too much a man of the world

In what situations would you use it it? How is it different from the meaning of 닳다? As far as I understand it's fairly negative.

1 Answer 1


From Naver's online dictionary:

닳다 -> Be worn out due to overuse (see 1)

(eg from same page: 바지기 닳다: pants worn out from overuse)

닳고 닳다: become knowledgeable about the ways of the world after seeing hardship
(eg from same page: 사람은 누구나 나이가 들면 세상일에 닳고 닳아서 순진함을 자꾸만 잃어버리게 된다.)

It is close to the meaning of hardships of life making someone more self centered or apathetic.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.