이런거 means 'this', right? I may be completely wrong though...
but what on earth does 자주올려주세요 mean? 올려다 means upload right? 자주 means often, right? 주세요 is please.. so are they asking me to do upload something more often?
I was wondering if 이런거 자주올려주세요 meant 'Upload this more often' or telling me to upload pictures on my social media more(this is where this term was used)? Can someone translate it properly for me?