I often find myself pausing before deciding whether I should be using 되다 or 돼다 in a sentence.

Is there a simple rule to know when I should be using which?

  • 돼 is the contraction of 되어.
    – Klmo
    Mar 9 '20 at 13:12
  • 8
    You never use 돼다. Mar 9 '20 at 14:02
  • 돼 is the contraction of 되어, right. One of the famous ways for natives to know when to use 되 and 돼 is that, you put 하 or 해 first, whichever sounds right, and replace it with 되 or 돼 respectively. Mar 24 '20 at 18:34

'-되' + '-어, -어라, 어서, 어야, -었-' = 되어, 되어라, 되어서, 되어야, 되었다 => 돼, 돼서, 돼야, 됐다

되다 (o) 돼다 (x)

'-되' is a stem so it cannot be used alone.

돼 (o) 되 (x)

되니 (o) 돼니 (x)

안돼 (o) 안되 (x)

  • Thanks for the examples!
    – vievievie
    Mar 25 '20 at 12:50

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.