Korean has 2 ways of forming gerunds (X is a verb stem).

  • X기
  • X는 것

I wonder if there is any difference between these two usages. I think the first one is used if you want to make it to a subordinate sentence, such as:

여행하기 전에 계획을 세우세요.

But except that, is there any difference between them? For example, only one is accepted in some verbs, situations, etc...

  • I found answer... But I can't translate it to English. cafe.daum.net/_c21_/… – LegenDUST Aug 31 '19 at 11:31
  • "Three or more ways" seems to be correct. koreanclass101.com/forum/viewtopic.php?t=2744 It is not easy to answer this question briefly; I think plenty of examples should be listed unless the question goes more specific. Even if there is a lengthy answer, I believe you will still have to consult a dictionary to find which to use. – Klmo Sep 3 '19 at 1:40

The short answer is there's a lot of overlap between them because they perform the same function (nominalisation).

There are some areas of exclusivity, especially when describing 'what you experience' or 'are aware of'.

There's so much to say about this topic. Can I link you to here where I explain the difference? The historical evolution of these nominalisers help describe their differences and the reason for overlap between them.

A brief summary is as follows:

ㅁ is the least productive nominaliser in Modern Korean and has certain nuances. ㅁ tends to have the following characteristics:

  • tends to be used with completed actions,
  • tends to nominalise abstract thoughts and ideas,
  • tends to denote entities of knowledge and belief (from a universal perspective),
  • used in many fossilised nouns,
  • used more often than 기 and 것 in bullet points and has the nuance of demanding compliance,

기 is still a productive nominaliser and has the following characteristics:

  • tends to be used with activities, processes and states,
  • tends to be used with (unfinished) actions and states where time isn’t a consideration,
  • used in a large number of grammatical constructions,
  • used infrequently in (spoken) sentence endings, where it solicits co-operation with an indirect force,
  • used commonly in bullet points, where it’s mostly used for actions and processes,

As the dominant nominaliser, 것 doesn’t have particular usage, unlike ㅁ and 기 which have been downgraded to certain characteristics. There isn’t much to say other than:

  • tends to be avoided when 기 and ㅁ are more appropriate (which are fuzzy boundaries),
  • used freely with almost any verb,
  • used with the most flexibility,
  • used rarely in bullet point endings.
  • Please add a summary of the contents of the page instead of just posting a link, otherwise post the link as a comment instead. – user17915 Feb 7 '20 at 14:21

One of the best examples is X 전에 (before X) vs X 후에 (after X).

In English (and most Indo-European languages), the verb can be conjugated as a finite verb or as a gerund.

In Korean, the verb must be conjugated into these gerund forms, but for some reason, it is X 전에 but X (것) 후에. The two parallel time words have different gerunds.

Any good Korean grammar book will have a list of the possible uses of each ending.

One other nominalising suffix to consider is -ㅁ/-음.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.