I was aware of '필요하다' '필요 있다' both meaning 'to be necessary', and on Naver Dictionary saw that the first translation of 'need' is '필요로 하다'.
What is the difference in meaning and usage, if any, between these?
I am confused about the naver entry as I thought 필요하다 was intransitive, meaning 'to be necessary' rather than 'need', so 내가 X을 필요해 would be wrong. However, the entry is given as
(…을) 필요로 하다
Does the '(…을) imply that '필요로 하다' is transitive? It seems so from some of the naver examples, e.g.
Intransitive, I think:
가지 마. 네가 필요할지도 몰라.
But this seems transitive:
그들은 변화를 대단히 필요로 하고 있었다.
I think I may have heard 필요해 하다 as a transitive form. Is that the same as 필요로 하다?