If the verb "bring" is 가져오다 or 가져가다, what will be the passive of it? Because it seems there is no passive form for 오다 or 가다.

  • 1
    If you really want to make a passive voice with 가져오다/가져가다, you can say 가져와졌다/가져가졌다, but I think in all practical cases it would be better to find another verb or sentence structure, as @jick says in their answer.
    – Ignatius
    Commented Mar 20, 2019 at 2:47
  • 1
    Edit to the comment above: I should've said 가져와지다/가져가지다. -졌다 is past tense.
    – Ignatius
    Commented Mar 21, 2019 at 11:26

1 Answer 1


I don't think 가져오다/가져가다 has a passive form. Instead you will use active form or different verbs depending on context - note that in Korean one can easily "emphasize the object" by changing word order or using topic marker -은/는.

So, for example:

The box was brought here by me. -> 그 상자는 내가 가져왔다. (Active form, but "the box" is the topic.)

The box was brought here on a cart. -> 그 상자는 카트에 실려왔다. (Alternative passive verb.)

The new insect species was then brought to America. -> 이 새로운 종의 곤충은 이후 아메리카로 전파되었다.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.