What's the difference between these forms?

Can't we use 그 이름은 살것입니다 instead of 그 이름은 살아있을것입니다?

up vote 3 down vote accepted

The form Verb + 아/어/여 있다 is used to indicate the continuance of a state or existence. When you live, you remain living. When you stand, you remain standing.

It is used when a status has commenced and is still continuing on. Usually, this form is used in conjunction with passive voice:

앉아 있다. To be sitting.

누워 있어요. To be lying down.

쌓여 있어요. To be covered.

남아 있어요. To (be) remain(ing).

This form is not to be confused with Verb + 고 있다, which requires an object (so the verb must be transitive). For example, let's look at the difference between "살고 있다" and "살아 있다."

If you say "여동생이 아직 살아 있어요", this means "My little sister is still alive." This is using the definition of 살다 meaning "to be alive, to be living (often in a biological sense)."

On the other hand, if you want to say you live somewhere, you would use 살고 있다. We could for example say "영국에서 살고 있지만, 난 한국인이다." (I am living in England, but I am Korean). This is using the meaning of 살고 있다 to mean "to live (somewhere), to make one's residence (in a place)." This usage requires an object (i.e. where do you live?).

  • 1
    What's the difference between 살고있다 and 살아있다? – Hayk Abelyan Nov 1 at 17:44
  • @HaykAbelyan Good question. I have added a small portion to the end of my answer to address this question. – Vladhagen Nov 1 at 18:05
  • But 살아있다 also can need an object (for example 우리 마음에서). – Hayk Abelyan Nov 1 at 18:57
  • 1
    @HaykAbelyan The difference is that 살아있다 does not need to take on an object. 살고있다 and 살아있다 are also special cases of the verb 살다. Most verbs do not have that odd dual usage. – Vladhagen Nov 1 at 19:05

Your Answer

 

By clicking "Post Your Answer", you acknowledge that you have read our updated terms of service, privacy policy and cookie policy, and that your continued use of the website is subject to these policies.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.