3

I am trying to make it a habit of writing/typing Korean. Could you see if the following makes sense and perhaps help me correct and make sound more natural?

내가 성인 돼 버렸다. 2018년 7월 23일은 내 졸업식이었는데도 내 마음 속에서 기쁘지 않았다. 4년동안 고생하고 원래는 우리 부모님들이 오래 살기 위해 돈을 많이 벌 수 있는 직장에서 일을 하기로 마음먹었는데, 취업사장에서 구해보니까 나에게 잘 어울리는 직업을 못 찾았다. 그래서 일단은 시카고에서 생활할 수 있도록 내가 하고 싶은 직업대신, 알바를 하거나 평범한 일을 구하기 시작했다. 사람들이 대학교는 자기개발에 많이 집중할 수 있는 곳이라고 생각하는데 나는 우리 대학교에 있는 자기개발 기회들을 이용을 못 해서 내 개인적인 문제들이 많다고 깨닫았다.

12
  • 2
    Hi and welcome to the site. Just for future reference (& as per korean.stackexchange.com/help/on-topic) this site is more for specific questions, like your other question here rather than more general requests such as proofreading.
    – topo morto
    Sep 21 '18 at 20:08
  • 1
    Every grammatical marker gives slight weight to the word it got. Since you're to emphasize what you became, to say you're now a grown-up, it's natural not to skip the “”: “(내가) 성인이 되어 버렸다.,” “(내가) 성인이 돼 버렸다. Sep 23 '18 at 20:06
  • 전체적으로 무슨말을 전하려는지는 잘 이해가 갑니다. 하지만 부자연스러운 부분이 많이 보입니다.
    – GKK
    Sep 27 '18 at 0:35
  • It is incorrect to wirte "이용을 못 해서" since there is a verb "이용하다." We don't say "이용을 하다." So "이용하지 못해서" is a better expression.
    – J1U
    Oct 1 '18 at 13:52
  • I don't understand what "우리 부모님들이 오래 살기 위해" means. What is the original sentence?
    – J1U
    Oct 1 '18 at 13:54
4

내가 성인 돼 버렸다.

=> 나는 이제 성인이다.

2018년 7월 23일은 내 졸업식이었는데도 내 마음 속에서 기쁘지 않았다.

=> 2018년 7월 23일 내 졸업식 날, 마음 속에서부터 기쁘지는 않았다.

4년동안 고생하고 원래는 우리 부모님들이 오래 살기 위해 돈을 많이 벌 수 있는 직장에서 일을 하기로 마음먹었는데, 취업사장에서 구해보니까 나에게 잘 어울리는 직업을 못 찾았다.

=> 4년동안 고생하고, 원래는 우리 부모님들과 함께 오래 살기 위해 돈을 많이 벌 수 있는 직장에서 일을 하기로 마음먹었는데, 취업시장에서 나에게 잘 어울리는 직업을 찾지 못했다.

@ 그래서 일단은 시카고에서 생활할 수 있도록 내가 하고 싶은 직업대신, 알바를 하거나 평범한 일을 구하기 시작했다.

(Andrew Han's edit : This sentence is appropriate)

=> 그래서 일단 시카고에서 생활할 수 있도록 내가 하고 싶은 직업대신, 알바를 하거나 평범한 일을 하기로 결정했다.

@@ 사람들이 대학교는 자기개발에 많이 집중할 수 있는 곳이라고 생각하는데 나는 우리 대학교에 있는 자기개발 기회들을 이용을 못 해서 내 개인적인 문제들이 많다고 깨닫았다.

(Andrew Han's edit : 사람들은 보통 대학교에서 자기개발에 집중할 수 있다고 생각한다. 하지만 나는 우리 대학교가 제공하는 자기개발 기회들을 잘 이용하지 못해서 내 스스로 문제가 많다고 생각했다.)

=>사람들은 보통 대학교는 자기개발에 많이 집중할 수 있는 곳이라고 생각하는데, 대학교가 제공하는 자기개발 기회들을 얼마나 잘 활용하느냐에 달린 것 같다.

1
  • 1
    I think that Andrew Han's edit is more closer to a direct translation of OP's writing.
    – HK Lee
    Oct 10 '18 at 1:01

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy