Wikipedia mentions that 아래아 is
still used in the Jeju language and sometimes as a substitute for ㅏ a in logos and advertisements
Is this the case, and what are the most obvious examples? How does it change the pronunciation compared to 'ㅏ'?
Korean Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers and students of the Korean language. It only takes a minute to sign up.Sign up to join this community
We do not know how 아래 아 was pronounced when it was made, but yes, in Jeju dialect it is still used. And it is pronounced as [ɒ], or [어]. 아래아's one usage example is 한/글, a Korean word editor program.
Its logo looks like this.
아래아 is usually used to make a logo look "archaic". Another example of 아래아 being used in a logo for a product called '참 크래커' is given below.