I am trying to translate the following:
Can the expression "몇 살 먹었다" be used only among friends, or can I use it with people I met recently who I don't know well?
Here is my attempt:
몇 살 먹었다 라는 칠문은 친구들과만 사용할 수 있어? 좀전에 잘 모르는 만난 사람과 이 말 사용해도 돼?
But I don't know how to say it in a natural way. Could you please correct me?