2

A: "Amy's drawing is definitely the best of the competition entries!"

B: "Well, art is her thing"

To be 'someone's thing' can have a few different meanings, but here it means: it's the thing that someone does the best (of their skills) or is the most enthusiastic about. What's a good way to translate this phrase in Korean?

1

미술이 걔 특기잖아. 미술은 에이미 특기다. 특기 means special skill(s) If you want to sound like more slang Korean, you can say 미술~하면 에이미지, meaning that when it comes to art, Amy stands out or you cannot discuss art without mentioning Amy

| improve this answer | |

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.