All Questions

0
votes
1answer
6 views

Accurate Quote of King Sejong?

On this website I find this quote of King Seeing the Great: “Being of foreign origin, Chinese characters are incapable of capturing uniquely Korean meanings. Therefore, many common people have no ...
1
vote
1answer
17 views

How to say “affection”?

The dictionary calls affection "a gentle feeling of fondness or liking". Wikipedia says: Affection is popularly used to denote a feeling or type of love, amounting to more than goodwill or ...
3
votes
2answers
38 views

Usage of 한국어 도서

In English the phrase Korean books can colloquially mean either of: Books published in Korean (or otherwise pertaining to Korea), and not translated Books originally published in Korean but now ...
3
votes
3answers
60 views

What is the correct etymology of 백정?

According to the 백정 Wikipedia article, the etymology of 백정 is: It consists of "Baek"(Korean: 백, Hanja: 白), which means 'no', and "Jeong(Korean: 정, Hanja: 丁)", which means a person without land. In ...
2
votes
4answers
78 views

How can I understand the three extremely similar sounds, like 기, 키, and 끼?

In Korean the sound differences are very subtle and it is incredibly difficult to distinguish them unless your native language also includes them. For me, it is very difficult to distinguish 기, 키, and ...
2
votes
1answer
80 views

What is the difference between 태자빈 and 황태자비?

So this is what i get from naver dict: 태자빈 太子嬪 [태자빈] - 황태자의 아내. 황태자비 皇太子妃 - 황태자의 아내. Both mean the same but from the book where I found these words, it seemed they had different meanings. Even ...
1
vote
1answer
64 views

translation of 귀족으로서 좀 더 긍지 높은 자세를 갖추세요

I'm a bit unsure about this sentence: "귀족으로서 좀 더 긍지 높은 자세를 갖추세요!" So the situation before that is that someone make a mistake, and thus she was scolded like that. I translate it as "as a noble, ...
3
votes
3answers
109 views

Why do we have to say “들어가보겠습니다” when leaving the office?

I'm working in Korean Company, every worker says "들어가보겠습니다" when they are going to leave the office. In my head it is translated as "I will try to go outside". Why can't we use the more obvious words ...
1
vote
2answers
81 views

How do I say “Please do not add too much oil” in Korean?

I plan to visit a Korean restaurant and would like to avoid eating oily foods. Can someone please tell me how to ask the waiter to not add too much oil to the foods?
2
votes
1answer
95 views

Should I pronounce Korean names with proper pronunciation while speaking English?

I know that there are incorrect or poorly romanized Korean family names like Kim, Lee, Park, Choi, ect., that are pronounced by most people in English the way they are spelt with using Latin letters, ...
2
votes
2answers
132 views

Grammars of Korean and Japanese

It is well known that the grammars of Korean and Japanese are very similar. So learning one from the other to an extent amounts to learning vocabulary (e.g. particles) rather than grammar proper. Are ...
0
votes
1answer
134 views

Mean of 그 모든 길은 널 향한 거야 in a deeper sense?

What does ‘그 모든 길은 널 향한 거야’ mean in English? I saw the pronunciation of it, but the translation from Korean to English sounds off. If anyone knows please let me know. Also, a better way to pronounce ...
3
votes
1answer
136 views

What constructions are considered not Korean and what's so bad about them?

Some say Korean people started to use grammatical constructions they weren't used to use as the language got influenced by many other languages, such as Japanese, Chinese, and English. What ...
2
votes
1answer
115 views

What does '되먹지 못한 자' means?

If i combine the individual word meaning, it doesn't feel make sense. Someone said this is a derogatory term but not commonly used these days.
5
votes
1answer
125 views

What are these characters?

This is perhaps an odd request, but can someone please help me to identify the Korean characters in this image? This is my brother's Tae Kwon Do black belt, mine managed to get accidentally thrown out ...
3
votes
1answer
329 views

Are some sounds more pleasing to the ear, like ㄴ and ㅁ?

I notice that many honorifics have similar consonant sounds when spoken. For example, the ~ㅂ/습니다 conjugation and the ~님 noun ending (e.g., in 선생님, 사장님, 아버님) have the ㄴ and ㅁ sounds when spoken. Are ...
3
votes
1answer
84 views

Is “honorific” a noun or an adjective, and what precisely does it mean?

Are honorifics things you add to a word/sentence to raise the level of politeness/respect? Or are honorifics different levels of politeness/respect of words/sentences? Or do you add things to a word/...
1
vote
1answer
43 views

Problems with translation

I have some problems to translate the following audio: Soundcloud What I got from it is: 안녕하세요 맥스입니다 안타깝게도 저는 독일이 아니라 한국 여행중이에요. 북한아니라 남한이요 한국여행은 정말 즐거워요 이거 알아요? 4월14일 여기서 싱글을 위한 날이에요 이날 만약 싱글이면 검정색 ...
1
vote
2answers
113 views

Is it okay to use multiple particles in a compound?

대철과 나눴던 대화 = my dialogue with Dae-chul 대철과 나눴던 대화, 대철과의 대화, 대철이와의 대화 Question : Three share a same meaning. Here these are grammatically correct ? 의 is possessive form of noun or pronoun. For ...
3
votes
2answers
80 views

How does A Korean Odyssey (화유기) derive the character names?

I am currently watching this Korean drama, A Korean Odyssey (화유기), on Netflix. I found the Hanja of the movie title: 和遊記. Other than English, I also speak Chinese as a first language, so I mostly ...
5
votes
1answer
86 views

Using ordinal numbers

I'm pretty familiar with constructing ordinal numbers (첫번째, 두번째, 세번째, etc.) but just double checking how I'd use them in a sentence. 예) The second time I went to Korea, I stayed in Busan. Would the ...
3
votes
1answer
77 views

What is the meaning of 의전서열?

I know the meaning of each word is 서열 序列 rank, grade 의전 儀典 ceremony, formality, protocol, etiquette as practiced on diplomatic occasions But i couldn't find the best term in english
2
votes
1answer
111 views

How precisely can one define what “trot/ 트로트 / 트롯” music is?

Music genres can be defined in all sorts of ways. Some genre names refer to something quite precise; some genres are harder to pin down. How precisely can one define what "trot/ 트로트 / 트롯" music is? I ...
5
votes
1answer
131 views

Is it ok to use the contracted version of quotationals ( 대, 래…) when you'd normally need an honorific?

Instead of saying 없다고 하셨어요 I think this has the same meaning: 없대요 However, would it normally be a problem that the honorific particle is left out? If so, is there a way of incorporating the ...
1
vote
2answers
41 views

What is being said in this audio clip from the movie The Wolf Brigate?

I'm trying to understand what is being said in this audio clip taken from the movie Illang: The Wolf Brigade. I know that this movie should be available on Netflix with korean subtitles but sadly I ...
3
votes
1answer
88 views

What are these Bath Bomb ingredients called in Korean?

I think they're the following translations but I am not sure if it's the common way of saying it at like a 시장(market). 중조/Baking Soda 구연산/Citric Acid 옥수수 전분/Cornstarch 엡섬 소금/엡솜솔트/엡솜염/Epsom Salt ...
3
votes
2answers
135 views

Is it true that Korean nouns and pronouns use different particles?

I've heard that there's some particle in Korean that can only be attached to nouns but never pronouns - and pronouns use some different particle instead. Is it true?
5
votes
2answers
358 views

What is the difference between 서고 and 도서관?

I know 도서관 is commonly used, but it's my first time hearing 서고 and the meaning is also library. Is there any differences between them?
2
votes
2answers
101 views

What is the difference between 살고있다 and 살다?

I suppose they either mean to live, but I can't seem to figure their difference in a sentence.
4
votes
1answer
64 views

Single letter answer options for quiz

I have a trivia game that I'm translating into korean. I usually use single letter answer options like: A. John B. Ashley C. Peter Would I have to present it differently for the Korean audience?
2
votes
2answers
95 views

Why would you ever use -에서?

The following quotation is from this answer. 북한에서는 동무라느니 수령이라느니 이런 말을 쓴다 In north Korea, north Koreans use such words saying that A is 동무 and that B is 수령. I am trying to understand that ...
3
votes
3answers
350 views

Does 단비 (sweet rain) have Hanja?

Hanja (Korean Hanzi) Dic gives some possible Hanja for 단비: 單婢 團匪 單比 斷碑 斷臂 短臂 None of these seem to match the meaning "sweet rain." Does 단비 (sweet rain) have Hanja?
0
votes
1answer
162 views

what do these words mean? 들어군요, 찬다는, 하다가제, 어케, 몰아가기,정, 천리마띠로,묶는, 이내, 정조 글씨

들어군요, 찬다는, 하다가제, 어케, 몰아가기,정, 천리마띠로,묶는, 이내, 정조 글씨 동기 언니가 CCTV 확인해 보자고 확인하러 가려는 찰나에 갑자기 동기 오빠가 손을 [[슥]] 들어군요. 그래서 제가 자리에 멈춰서 쳐다만 보고 있으니까 기가 [[찬다는]] 표정으로 그래서 아 저는 진짜 진짜 괜찮다고 이런 실랑이를 계속 [[하다가제]] 등을 ...
6
votes
3answers
1k views

What's a natural way to say that someone works somewhere (for a job)?

Normally I would use 일 하다 to express that I (or someone else) works somewhere - e.g. 나는 출판사에서 일한다. But I wonder if this is a bit 'childish', or if it focuses on the action of working rather than the ...
6
votes
2answers
603 views

Do all Sino-Korean words have exactly one reading?

In Mandarin, if you see "風車", you know it says "fēngchē". But in Japanese, if you see the same two characters, you don't know if it's "kazaguruma" or "fūsha". Roughly, those Japanese words are two ...
3
votes
4answers
1k views

What does 사자 in this picture mean?

I didn't find any translation that matches the context, like "lion, envoy or emissary" since that sentence was used for an oath in front of the emperor. Or was it a lion as a symbol for the emperor? ...
4
votes
2answers
150 views

Five-colored strings on a fishing boat?

Well, this might not exactly be a language question but here is what I am talking about: there is a Korean children's song entitled “island village” (섬마을), and the lyrics can be viewed here. The ...
6
votes
3answers
640 views

What does “짐” mean?

Not as a burden, luggage, etc. I noticed it as a way of a king/emperor to refer someone, does it mean to refer it as himself or the other person he talk to?
3
votes
1answer
84 views

Passive “to be brought” in Korean

If the verb "bring" is 가져오다 or 가져가다, what will be the passive of it? Because it seems there is no passive form for 오다 or 가다.
3
votes
2answers
120 views

Is there any difference between 속의 and 속에?

Is there any difference between 속의 and 속에? I heard both of them pronounced in the same way, and i think both of them means "inside", is there any difference between them?
2
votes
1answer
66 views

Korean one-syllable given names

Some former politicians and commanders from Anti-Japanese Revolution or Fatherland Liberation War (Korean War) have disyllabic names, one syllable for surname, one for name (김책, 강건, 최현, 남일). These ...
5
votes
1answer
483 views

두음법칙 - When did North and South diverge in pronunciation of initial ㄹ?

According to Wikipedia, North and South Korean treat word-initial ㄹ in Sino-Korean vocabulary differently: In South Korea, ㄹ is silent in initial position before /i/ and /j/, pronounced [n] before ...
1
vote
2answers
188 views

Why is Rob translated as 롭이 instead of 로비?

According to a course at memrise.com, 저는 롭이에요 means I'm Rob (humble). I am wondering why Rob is translated as 롭이 instead of 로비. To me, the latter seems to be more natural and is easier to write.
2
votes
2answers
79 views

Can you help me fix my translation of 조금 걸리기는 했지만?

어째 가끔은 두려워하는 눈빛이 되었던 것이 조금 걸리기는 했지만. Is "although i feel a bit guilty because of his frightened look" right? Because i find that 걸리다 has some meaning such as hung, caught, feel guilty, bothering, etc....
2
votes
2answers
98 views

What does -라느니 mean?

I found it from this sentence "내가 다른 가문에서 보낸 첩자라느니 암살자라느니" But the translation from naver papago is "i'd rather be an assassin than a spy from another family" Idk if that translation is accurate. ...
4
votes
1answer
66 views

Korean dialogue in a comic

I'm brazilian, and reading a comic in english. It's named "Shortcomings", by Adrian Tomine. This comic is about problems of some asian-american young adults. At some point, the main character (Ben ...
2
votes
2answers
63 views

What is the meaning of 겉껍데기?

I look it up on korean dict that 겉껍데기 stands for 겉으로 드러난 껍데기, but is it some kind of idiom or something? I'm not sure if it's literally mean shell. Or is it just a word that used to tease someone?
2
votes
1answer
134 views

What does 도토리 키재기긴 한데 mean?

I've tried to translate this sentence '재보나 마나 도토리들 키재기긴 한데'. I looked up this phrase '도토리 키재기긴 한데' on Naver to find out it's used pretty often in many different situations. But I don't understand what ...
3
votes
2answers
125 views

What is the difference between 기왕이면 and 이왕이면?

What is the difference between 기왕이면 and 이왕이면? And can you give the examples?
3
votes
1answer
62 views

a simple proverb : 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다

Newbie here. I try to decypher a simple proverb, 가는 말이 고와야 오는 말이 곱다. The global meaning is clear but I don't understand some details. Vocabulary's ok to me (see infra) but I have three questions ...

15 30 50 per page