All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
0
votes
1answer
25 views

Translation Help 2

I’m translating a romance comic and there’s a scene that shows an interaction between two characters, let’s call them character A and character B. Character A says to character B the following (B is ...
1
vote
2answers
70 views

Examples with the phrase “웃기는 소리 하고 있네”

I'm translating a short comic and I need to understand the phrase "웃기는 소리 하고 있네". My korean's that of a beginner so it's kinda advanced for me. I understand that 웃기는 소리 means 'funny sounds' ...
0
votes
1answer
38 views

Valid usage of -“십니다”?

I came across this sentence in a textbook. 김선생님은 차 타고 서울로 가십니다. Meaning "Mr. Kim goes to Seoul by car". My doubt concerns the suffix -shimnida. Previously I came across the interrogative -...
0
votes
1answer
53 views

Translating and comparing the sentences

I need some examples of how to translate the two sentences below: 다음에 연습 좀 해와요. 박서준 씨나 제대로 연습해 오세요. Would you translate the first one as ‘Next time you should come and get more practice’? What else ...
1
vote
1answer
58 views

Use of 싫다/좋다 as affirmation/negation

In (G)I-DLE's Put It Straight, lyrics include the following lines: 싫다고 말해 / 사랑하지 않는다고 말해 봐 / 내 맘이 떠날 거 같이 / 너가 미워질 거 같이 좋다고 말해 / 아니 사랑하고 있다고 말해 줘 / 좋았던 그때와 같이 / 이제 사랑할 순 없니 I read 싫다고 말해 and 좋다고 말해 ...
-3
votes
0answers
41 views

What do you know about medication in south korea? [closed]

Where's the place to get medicine in South Korea, pain killers pills and narcotics products, flowers to smoke 420!
3
votes
1answer
71 views

Particle 로 or 으로 after consonant?

I stumbled upon what seems to be a contradiction in my beginner's course textbook. The book explains that the particle which indicates direction, "로", must be replaced by its variant "...
0
votes
1answer
44 views

How do you say, “I got swept up by the ocean,” in Korean?

As the title says, how do you say “I got swept up by the ocean” in Korean?
3
votes
2answers
71 views

What does 꿀잠각 mean?

Based on the Google results of 꿀잠각 뜻, there is no relevant page to explain how it is. But the search result shows it is the word that people actually use, with the hashtag #꿀잠각 seen on Instagram. I ...
1
vote
1answer
48 views

Doubt about “Both X and Y”

As a beginner in Korean but with a knowledge of basic Japanese grammar, so far I tried to draw analogies between the grammars of both languages. Maybe it's not the right approach, but even so, I would ...
2
votes
1answer
50 views

Is 테니스를 같이 칩시다 gramatically incorrect? In a sentence should the adverb only be placed before the object if there is one?

Is object+adverb+verb an acceptable sentence structure in korean or should it be only adverb+object+verb as in the sentence : 테니스를 같이 칩시다
1
vote
1answer
52 views

What is the meaning of ~에를 and how is it different from just ~에?

In the following sentence: 오늘은 날씨가 너무 더워서 밖에를 못 나가겠어요. According to my dictionary, it seems to mean the location to which the verb does an action. But then what it the difference from just using 에? ...
1
vote
1answer
75 views

People that don't do anything wrong

How to say in Korean: People that don't do anything wrong. How to negate relative clauses? Thank you in advance!
0
votes
0answers
43 views

How can I tell if a sentence is missing an optional subject marker?

I am reading BillyGo book and stumbled across the sentence 저는 오늘 기쁩니다. I am a little confused when reading it, "today" is just kind of slipping in there without any particle, so is "...
2
votes
1answer
62 views

“Must not” and “don't have to”

Could someone tell me how to say in Korean: mustn't [it is forbidden] {One mustn't kill people.} don't have to [it isn't forbidden but unnecessary] {I don't have to clean my room.}
1
vote
1answer
71 views

The difference between 공부하다 and 배우다

What's the difference between these 2 verbs: 공부하다 배우다 Could you provide some context as well? Thank you in advance!
3
votes
2answers
81 views

Translating a meme, #1: “Hey buddy”

I've had the idea for a while that translating English-language memes to send to my Korean mother might be fun. I'd enjoy learning about the nuances of Korean language and she'd at least know I'm ...
0
votes
0answers
83 views

How do I understand 있는?

I have used 있다 with the subject marker to describe "having something" or something exists over there completely fine when it is used as the verb at the end of a sentence, such as 나는 펜을 있습니다. ...
4
votes
0answers
69 views

Gosh! What is it with the English subtitles to Korean shows?

I've recently been watching a couple of Korean shows on Netflix ("경이로운 소문", which Netflix calls "The Uncanny Counter", and "블랙"). The English subtitles have the ...
2
votes
1answer
66 views

What does “오직 운전만 하세요” mean in this paragraph?

I am studying Kyunghee Listening and there is an advertisement in the book that looks like this: 예쁜 딸아이에게 보고 싶다는 말을 하지 마세요. 따뜻한 밥을 차려 준 아내에게 고맙다는 전화도 하지 마세요 [...]아무것도 하지 마세요. 오직, 운전만 하세요. 세상 그 어떤 ...
2
votes
4answers
131 views

what is the difference between ~적인, ~스럽다 (~스러운) and ~답다 (~다운)?

They are all postfixes that can be used to say X~ like, but what is the difference between them? Do some have more positive or negative connotations associated with them? Is saying ~답다 more poetic? ...
1
vote
1answer
119 views

What does the -기는 하다 grammar signify in this sentence?

My language book has the following conversation (excerpt): 모레까지 꼭 해야 하는데. 친구 중에 번역을 많이 해 본 친구가 있기는 해. 소개해 줄까? I'd assume the somewhat literal translation of the relevant sentence would be: "...
2
votes
2answers
103 views

Spring, Summer, Fall, Winter… and Spring

The movie Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring is full of symbolism, and I searched for them, and I found many of the answers. There are three writings that I am curious about their meaning. I ...
4
votes
1answer
52 views

Does the suffix 다 identify verbs and adjectives?

Even though I've read this article, I would still like to clarify something about the 다 particle/suffix (not sure of the terminology, as a beginner). So far, and as someone with a basic knowledge of ...
3
votes
1answer
87 views

How do you write “ㅉ” naturally?

I know that “ㅈ” is written differently [from the keyboard] naturally. Is “ㅉ” the same as the keyboard-written way or is it written differently naturally?
3
votes
1answer
80 views

Absence of subject marker?

This sentence with a relative clause is intriguing me: 비행기를 보는 사람이 많습니다. [pihaenggi-reul po-neun saram-i manh-seumni-da] I know that this means "There are many people who are looking at the ...
3
votes
2answers
80 views

-라고 with (으)면 되다?

In my textbook I got the following phrase: "뭐라고?"라는 말을 대산하려면 "어?"라고 끝을 올리면 됩니다. I understand what the sentence wants to tell me, but can somebody explain it in more details to me, ...
1
vote
1answer
48 views

The name of the city on a postal cancel

Hi can someone help me with translation of the city (town) name on this postal cancel - on attached photo. Does it start with Chong-? Thank you. Tomaz
1
vote
1answer
83 views

Transcribe a short clip of a StarCraft match

Here is a legendary video clip from a StarCraft: Brood war match. (8 seconds) 전용준, also known as "Jeon" is a professional StarCraft caster who's commentating in this clip. Can someone please ...
1
vote
1answer
97 views

아랜 문장안에 “지” 왜 그래?

"어머니는 자신이 어떻게 그런 교육을 받았는지 다른 개들이 놀라워하고 부러워하는 것을 보길 좋아했다." Tandem, Kakao Talk, How to Study Korean, 그리고 Korean Class 101에게 무러봤고 아무도 도움을 해줬어요. 그뿐만아니라 Zoom 한국어 교실에 갔고 선생님은 설명하러 너무 어려워하겠다고 했다.
0
votes
2answers
118 views

What's “못할 수도 있지. 되게 뭐라고 하네”

This is from Youtube automatic subtitle, so I'm not sure it's a correct sentence though.
2
votes
2answers
58 views

which picture book translation is better?

I'm having a children's picture book translated into Korean. I have a couple questions about the translations for i) the title and ii) the first two sentences. I would appreciate any advice possible....
0
votes
1answer
44 views

transcribe a 7sec clip?

I have a very short clip of three young women giving a holiday greeting in Korean. https://www.dropbox.com/s/3q5d92amtcs3orn/translate.mp4?dl=0 I know they're saying something along the lines of "...
0
votes
0answers
37 views

Which ebook would you reccomend?

I wanna buy a e-book from Welaaa but I don't know which one. I want it so I can listen while I can (not to listen to the book itself but rather to get used to the accent and overall improve my korean ...
3
votes
1answer
66 views

Distinguishing between nearly identical letters. (ㅎ and 종)

"ㅎ" is a single letter (hi-eut). But it is not what appears in "종", where the "ㅗ" and the "ㅇ" are two distinct letters. Is there something obvious (which I can'...
3
votes
1answer
99 views

Do I use the 해라체 for personal notes?

I know that the 해라체 is used in diaries, books, newspapers and so forth, but is it also used for casual personal notes to myself? Like "water the flowers" or statements like "password is ...
0
votes
1answer
108 views

What does 선율적인 exactly mean?

I want to add the word melodious to a phrase which altogether means 'songs that are melodious' So is it right if i use the word 선율적인 with 노래 or 가곡 I want to know the exact English translation of 선율적인 ...
1
vote
1answer
103 views

Is this a saying?

Sentence: 비나 와라. 비나 와 버려라. Papago translates it as "Come rain. Come rain" which sounds like a saying to me. Does it mean something specific? The paragraph is just about a guy needing to ...
1
vote
1answer
105 views

밭인 and 주장 meaning

The sentence is: 너한테 필요한 건 키만 크고 얼굴이 여드름 밭인 농구부 주장이 아니야. According to Naver 밭이다 means to be filtered? Which doesn't really make sense? Or is it like his face was a field of acne? 주장 also means like, ...
6
votes
1answer
100 views

Exact places of articulation of Korean coronal consonants

What are the exact places of articulation of Korean coronal consonants, e.g. ㄴ, ㄷ, ㄸ, ㄹ, ㅅ, ㅆ, ㅌ? The passive articulators are dental, alveolar, or postalveolar, and the active articulators are apical ...
1
vote
1answer
50 views

떠들고 다니다 meaning

The sentence is: 벌써 2학년 1학기가 지나 버렸고 더 이상은 기다릴 수 없다고 마음먹자, 갑자기 웬 농구부 주장이 오늘 혜현에게 고백을 하겠다고 공공연히 떠들고 다녔다. And like, I get what it's saying, but does 떠들고 다니다 mean something specific as a phrase? I get ...
1
vote
0answers
74 views

Is it a metaphor? 장마철의 보충수업 기간

I'm trying to read 보건교사 안은영 by 정세랑. Aaaand I got stuck on the first sentence. 장마철의 보충수업 기간, 학교에 들어서는 순간 신발장 냄새가 진했다. So the papago translation is: During the rainy season, the smell of shoe rack ...
2
votes
2answers
125 views

Separation in verbs with 고

Now that I'm a bit more into the Korean language I've noticed that some verbs that have 고 in the middle are separated there. For instance, I've seen 보고싶다 used like 보고 싶다 or 보고 싶어. I was wondering, ...
1
vote
1answer
164 views

Is this a gerund? Relative clause? “오신 것”

기숙사에 오신 것을 환영합니다 = thanks for coming to the dorm. I don't think "오신 것" is a gerund because gerunds are in the present tense: E.g. "오시는 것" = coming I don't thinks it's a relative ...
1
vote
1answer
167 views

is 'ㄹ' from 'ㅌ' in korean creation?

I have read an article of how the Korean letters were created, and according to that article, Korean consonants are created with the mechanism of "가획", which is making letters by adding a ...
4
votes
3answers
136 views

Can someone please explain how to use 는 at end of verbs and give many examples? Ex. what does 있는 mean and how is it used?

What does mean 는 when it comes after a verb and how do you use it in sentences? I know it comes after nouns but what does it mean when 는 comes AFTER verbs and how do you use it? Can you provide ...
2
votes
1answer
203 views

Usage of 가족상황 vs. 혼인관계

In my textbook, both 가족상황 and 혼인관계 are translated as "marital status". Now, I'm not sure how to use them. 혼인관계 is listed under personal information, so I guess it is used in a context of a ...
1
vote
0answers
76 views

How to type a single jamo using Dubeolsik keyboard?

I use Dubeolsik with ibus-hangul with the Gnome desktop environment. How can I type a single jamos? For example I don't want to type 머, but I want to type ㅁㅓ. Right now I am doing it by pressing the ...
2
votes
3answers
147 views

What does “계실겁니다” mean?

everyone. I am new here, so I hope that you will not mind if I ask you a question. I am currently reading a Korean comic titled “문신”. If you wish to read the original version, please see the following ...
-4
votes
1answer
65 views

NEED HELP WITH FINDING A KOREAN SONG

I heard this song in a Korean drama- prison playbook. But literally can't find it anywhere!! Googled the lyrics both in English and Korean. Even shazam didn't work! Here's the link hoping someone ...

15 30 50 per page
1
2 3 4 5
30