Top new questions this week:
|
I've been reading a manhwa using machine translation and I came across a line that goes: "하고싶은대로해...당신이 원하는거면 나는 다 좋으니까"
I understand that the first sentence is "suit yourself" or ...
|
I´ve noticed a pattern of many words ending with ㅇ+ 이
고양이
올챙이
호랑이
달팽이
...and the list goes on. Is there any etymological reason why we have so many of these words? And is there a name for that?
Also,...
|
Greatest hits from previous weeks:
|
All three words can be translated by "but" or "however" but how do they differ in meaning and in use?
My question applies also to the shortened form of them used to merge two sentences in one: -러나, -...
|
I heard the consonant 'ㅂ' in '박물관 (museum)' pronounced /p/ instead of /b/.
In some words containing 'ㅂ', I sometimes hear it pronounced /p/ instead of /b/. When does that happen?
|
There are two ways to negate Korean verbs:
By prepending 안 ("안 춥다")
By appending -지 않다 ("춥지 않다")
Are there rules for which one to use? Or does the method used change the meaning of the sentence?
|
I understood that 있는 + noun means 'having the noun mentioned' ,however this sentence is not making sense which I saw in a video:
또한 프랑스에 있는 한국 회사에서 일을 하고 있습니다.
|
Is there a rule generally to help remember when we would write double consonants like ㅆ, ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅉ instead of single consonants like ㅅ?
For example, remembering to write 땀 for sweat, and not 담.
Is ...
|
I have heard a few times 꽃잎 being pronounced as 꼰잎. For instances that I can actually remember, Eunji of Apink sang it this way in Hopefully Sky, and Taeyeon of Girls' Generation did the same in Why.
...
|
I was having trouble the other day with discussing life events in Korean. I was trying to say things like
"In 2010, my daughter was born"
"In 1976, I was born"
I understand that for the first one I ...
|